पुणे – प्रभू मैने गिरवी रखे काया वाणी मन, आप ज्ञानीयोंके राजा, हे देव तू करूणासिंधू ..तू ही माईबाप, कितना प्यारा कितना सुंदर खडा है ईश इष्टीकासन पर . . अशा एकाहून एक सरस अभंगांनी अवघे सभागृह विट्ठलमय झाले . चंदन ही चंदन’ हा तुकोबा रायांच्या मराठी अभंगांचा हिंदी अनुवाद असलेला कार्यक्रम ओंकार एंटरटेनमेंट या संस्थेतर्फे यशवंतराव चव्हाण नाट्यगृहात नुकताच पार पडला. उस्मानाबाद विद्यापीठातील निवृत्त शिक्षक प्रा. वेदकुमार वेदालंकार यांनी हिंदी भाषेत पद्यानुवादीत केलेले तुकोबारायांच्या तीन खंडांपैकी काही निवडक अभंग कार्यक्रमात सादर केले गेले. राष्ट्रीय पुरस्कार प्राप्त सुप्रसिध्द गायक राहुल देशपांडे आणि युवा गायिका शरयु दाते यांनी अतिशय सुरेल गायनाने रसिकांना मंत्रमुग्ध केले. या कार्यक्रमात तमाम पुणेकरांच्या वतीने राहुल देशपांडे यांचा राष्ट्रीय पुरस्कारा प्रित्यर्थ स्मृतिचिन्ह आणि मानपत्र देऊन सन्मान करण्यात आला. या प्रसंगी जेष्ठ साहित्यिक सदानंद मोरे, गुरुवर्य वेदकुमार वेदालंकार, नवभारत नवराष्ट्रचे सेल्स प्रमुख औदुंबर धनवट, मिलिंद लेले, माजी आमदार मेधा कुलकर्णी, चित्रपट निर्माते मेघराज भोसले,कविता जोशी, अमर जोशी, श्वेता मेंढेकर, आदी मान्यवर उपस्थित होते. या कार्यक्रमाचे कलात्मक दिग्दर्शन सुनंदा काळुसकर यांनी केले.
चंदन ही चंदन… हा अनुवादित अभंगांचा कार्यक्रम पहिल्यांदाच सादर झाला असून याचे आयोजन, संकल्पना, निर्मिती व संगीत दिग्दर्शन प्रतिभा नागेश मेंढेकर यांचे होते. निखिल फाटक (तबला), आदित्य ओक हर्मोनियम), अनय गाडगीळ (की बोर्ड) प्रसाद जोशी (पखावज) रोहन वणगे (साईड ह्रिदम) आणि सुनिल अवचट (बासरी) यांनी साथ संगत केली होती. निवेदन मिलिंद कुलकर्णी आणि संयोजन विनायक पाष्टे यांनी केले .